АНГЛОЯЗЫЧНЫЕ СРЕДСТВА АКАДЕМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА МАГИСТРОВ ИНЖЕНЕРНОГО ПРОФИЛЯ

ENGLISH MEANS OF ENGINEERING MASTERS ACADEMIC DISCOURSE

Михайлова Юлия Владимировна, Тимкина Юлия Юрьевна

MIKHAILOVA YULIYA VLADIMIROVNA, TIMKINA YULIYA YUREVNA

Балтийский гуманитарный журнал, № 2(31) 28.05.2020

Аннотация:
Статья посвящена проблеме отбора языковых средств для овладения обучающимися магистратуры инженерного профиля. Показано, что овладение иностранным языком обучающимися магистратуры находится в сфере научно-исследовательской деятельности. Исследовательская деятельность реализуется в профессиональном взаимодействии средствами академического дискурса. С точки зрения, академического дискурса как образа определенной ситуации общения, характерной для обучающихся в магистратуре, значимыми являются такие характеристики дискурса, как диалогичность и профессиональная направленность. Внутренняя диалогичность дискурса понимается как диалог автора с собой, нацеленный на формулирование мыслей и рефлексию речевого акта, внешняя диалогичность рассматривается в виде взаимодействия участников общения, проявляющийся в устных и письменных сообщениях, обладающих целостностью и логической связью. Профессиональная направленность обусловлена сферой будущей профессиональной деятельности обучающихся магистратуры. Анализ Федеральных государственных образовательных стандартов по направлениям подготовки по магистерским программам инженерного профиля и профессиональных стандартов показали, что инженерная речевая деятельность, основанная на математических данных, физике, механике, связана с описанием технологических процессов, машин и механизмов. Диалогичность и профессиональная направленность как основные характеристики академического дискурса легли в основу отбора языковых средств. По первому признаку, были отобраны слова и словосочетания позволяющие осуществлять взаимодействие в академической среде путем построения логически связанного сообщения, вводя новою информацию, противопоставляя несколько точек зрения, приводя примеры и так далее. По признаку профессиональной направленности, отбор языковых средств проводился в двух направлениях: описание процесса и описание механизма. Отобранные языковые представляют сферу академического дискурса инженерной направленности. Овладение данными средствами будет способствовать развитию иноязычной компетенции обучающихся магистратуры

Ключевые слова:
АКАДЕМИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ЖАНРЫ АКАДЕМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА, ИНЖЕНЕРНЫЙ ПРОФИЛЬ, ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ ЗАДАЧИ, ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, ДИАЛОГИЧНОСТЬ, ВНУТРЕННИЙ И ВНЕШНИЙ ДИАЛОГ, ЛОГИЧЕСКАЯ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ, ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ НАПРАВЛЕННОСТЬ, ТЕРМИНЫ, СФЕРЫ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ
Description:
The article is devoted to the problem of selecting language means that master's students of engineering specialties should acquire. It is shown that the acquisition of a foreign language by students occurs in the field of research activities. Research activities are carried out in professional interaction through academic discourse. From the point of view of academic discourse as an image of a certain communicative situation typical for master's students, such characteristics of discourse as dialogicality and professional orientation are significant. Internal discourse dialogicality is understood as the author's dialogue with himself, aimed at formulating thoughts and understanding the speech act, external discourse dialogicality is considered as the interaction of communication participants, manifested in oral and written messages that have integrity and logical connection. Professional orientation is determined by the future professional activity sphere of master's students. Analysis of Federal state educational standards in the areas of training masters in engineering and professional standards showed that engineering speech activity based on mathematical data, physics, mechanics, is associated with the description of technological processes, machines and mechanisms. Dialogue and professional orientation as the main characteristics of academic discourse formed the basis for the language means selection. The first feature was used to select words and phrases that allow interaction in the academic environment by constructing a logically related message, introducing new information, contrasting several points of view, giving examples, and so on. Based on the professional orientation, the language means selection was carried out in two directions: a description of the process and a description of the mechanism. The selected linguistic representations represent an area of academic discourse in engineering. The acquisition of these language means will contribute to the foreign language competence development of master's students

Key words:
ACADEMIC DISCOURSE, GENRES OF ACADEMIC DISCOURSE, ENGINEERING SPECIALIZATION, RESEARCH TASKS, LANGUAGE MEANS, DIALOGICALITY, INTERNAL AND EXTERNAL DIALOGUE, LOGICAL SEQUENCE, PROFESSIONAL DIRECTION, TERMS, RESEARCH AREAS