ФОРМИРОВАНИЕ ТЕРМИНОСИСТЕМЫ СТУДЕНТА-БАКАЛАВРА В ОБЛАСТИ РУССКОГО ТРАДИЦИОННОГО ПРИКЛАДНОГО ИСКУССТВА НА ЗАНЯТИЯХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

FORMATION OF TERMINOLOGICAL SYSTEM OF A STUDENT-BACHELOR IN THE FIELD OF RUSSIAN TRADITIONAL APPLIED ART AT FOREIGN LANGUAGE LESSONS

Чиж Роман Николаевич

Chizh Roman Nikolayevich

Балтийский гуманитарный журнал, № 4(29) 30.11.2019

Аннотация:
Цель: изучить и описать особенности формирования терминологической системы студентов-бакалавров русского традиционного прикладного искусства, изучающих иностранный язык в федеральном государственном образовательном учреждении высшего образования «Высшая школа народных искусств (академия)». Методы: в ходе работы были использованы следующие методы исследования: метод описания и метод анализа. Результаты: на основе анализа процесса обучения иностранному языку в вузе художественной направленности выявлены специфические особенности данного процесса, описан инструментарий для формирования терминосистемы студента-бакалавра в области русского традиционного прикладного искусства. Формирование иноязычной профессиональной компетенции студентов художественного профиля имеет свою специфику в силу большого числа трудностей: низкой школьной (языковой) подготовки, отсутствия мотивации к изучению языка, психологических особенностей студентов-будущих художников (специфика мышления и памяти, языковой барьер), отсутствие систематической практики общения). Поэтому процесс обучения иностранному языку в вузе художественной направленности требует тщательной проработки и особых подходов. Научная новизна: в статье отмечается отличие процесса обучения иностранному языку в неязыковом вузе от вуза языкового; подчеркивается профессиональная направленность преподавания дисциплины «Иностранный язык» в вузе художественной направленности. Исследование особенностей формирования терминосистемы студентов-бакалавров в области традиционного прикладного искусства является актуальным, поскольку в конце обучения специалист данного профиля должен уметь на практике пользоваться терминами своей специальности, ориентироваться в профессионально-ориентированном дискурсе. В статье описывается последовательность операций при работе над терминологическими единицами; даются рекомендации по изложению и предоставлению материала на занятии и пошаговом выполнении заданий, направленных на развитие навыков и умений в терминологии специальности. В статье также отмечается важность использования учебных ролевых и деловых игр, которые способствуют более легкому усвоению терминов специальности и, соответственно, повышают качество обучения иностранному языку студента-художника; подчеркивается также то, что игровые методы развивают умения иноязычного общения, формируя не только коммуникативную, но и профессиональную компетенцию. Практическая значимость : данные полученные в ходе проведенного исследования могут быть использованы в процессе обучения иноязычной коммуникативной компетенции на занятиях по дисциплине «Иностранный язык» со студентами художественных специальностей.

Ключевые слова:
ТЕРМИН, ТЕРМИНОСИСТЕМА, БАКАЛАВР, РУССКОЕ ТРАДИЦИОННОЕ ПРИКЛАДНОЕ ИСКУССТВО, ИНОЯЗЫЧНАЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ, ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННЫЙ ТЕКСТ, КВАЗИПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
Description:
Purpose: to study and describe the features of the formation of the terminological system of bachelor students of Russian traditional applied art, studying a foreign language in the Federal state educational institution of higher education «Higher school of folk arts (academy)». Methods: The following research methods were used: description method and analysis method. Results: based on the analysis of the process of teaching a foreign language in the university of artistic orientation, the specific features of this process are identified; the tools for the formation of the term system of a bachelor student in the field of Russian traditional applied art are described. The formation of foreign language professional competence of students of artistic profile has its own specifics due to a large number of difficulties: low school (language) training, lack of motivation to study the language, psychological characteristics of students-future artists (specificity of thinking and memory, language barrier), lack of systematic communication practice). Therefore, the process of learning a foreign language at the university of artistic orientation requires careful study and special approaches. Scientific novelty: the article notes the difference between the process of teaching a foreign language in a non-linguistic university and a language university; emphasizes the professional orientation of teaching the discipline "Foreign language" in the University of artistic orientation. The study of the features of the formation of the term system of bachelor students in the field of traditional applied art is relevant, because at the end of training a specialist of this profile should be able to use the terms of his specialty in practice, to navigate in a professionally-oriented discourse. The article describes the sequence of operations when working on terminological units; provides recommendations for the presentation and provision of material in the classroom and step-by-step tasks aimed at the development of skills and abilities in the terminology of the specialty. The article also notes the importance of the use of educational role-playing and business games, which contribute to the easier assimilation of the terms of the specialty and, accordingly, improve the quality of teaching a foreign language of the student-artist; it is also emphasized that game methods develop skills of foreign language communication, forming not only communicative, but also professional competence. Practical significance: the data obtained in the course of the study can be used in the process of teaching foreign language communicative competence at the lessons on the subject «Foreign language» with students of art specialties.

Key words:
TERM, TERM SYSTEM, BACHELOR, RUSSIAN TRADITIONAL APPLIED ART, FOREIGN LANGUAGE PROFESSIONAL COMPETENCE, PROFESSIONAL ACTIVITY, PROFESSIONALLY-ORIENTED TEXT, QUASI-PROFESSIONAL ACTIVITY