Аннотация:В статье авторы характеризуют важность культурологической составляющей в процессе обучения иностранных слушателей. Дается определение понятию «культурный шок», раскрываются этапы адаптации иностранных военнослужащих к русской культуре; определяются факторы, влияющие на «культурный шок». Указывается важность коммуникативного компонента в процессе адаптации к содержанию и условиям организации учебного процесса, определяется необходимость формирования навыков самостоятельной учебной и научной работы. Указывается роль культурологического подхода в обучении иностранцев. Авторы раскрывают сущность явления культурного шока, выделяют его стадии для организации более эффективного обучения иностранных слушателей. Авторы также проводят исследование по выявлению степени выраженности культурного шока у иностранных курсантов в Тюменском высшем военно-инженерном командном училище им. Маршала инженерных войск А.И. Прошлякова Министерства обороны РФ. Для этого был выделен набор показателей, которые отражают наиболее характерные признаки рассматриваемого нами явления. На их основе разработана анкета «Как Вы себя ощущаете в новых условиях?». Полученные данные можно использовать для устранения негативных эмоций курсантов через совершенствование процесса обучения и иных видов деятельности, приводящихся в училище.
Ключевые слова:"КУЛЬТУРНЫЙ ШОК", ФОРМЫ "КУЛЬТУРНОГО ШОКА", КУЛЬТУРА, МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, ПРОЦЕСС ОБУЧЕНИЯ, СТАДИИ КУЛЬТУРНОГО ШОКА, ОБУЧАЮЩИЕСЯ, КУРСАНТЫ, СЛУШАТЕЛИ, УЧИЛИЩЕ, АДАПТАЦИЯ, МОТИВАЦИЯ, ТРЕВОЖНОСТЬ, НЕКОМПЕТЕНТНОСТЬ