МИГРАЦИОННЫЙ МЕДИАДИСКУРС: ПРОБЛЕМЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ДЕФИНИЦИИ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ

MIGRATION MEDIA DISCOURSE: PROBLEMS OF DEFINING DEFINITIONS IN MODERN LINGUISTICS

Терюха Николай Геннадьевич

TERUYKHA NIKOLAY GENNADIEVICH

Балтийский гуманитарный журнал, № 4(33) 30.11.2020

Аннотация:
Проблема определения дефиниции «миграционный медиадискурс» в современной лингвистике оказалась в эпицентре широкого изучения, рассмотрения различными отраслями, отражающих экстралингвистические факторы. К таким факторам относятся политические, социальные, технологические и другие события, которые оказывают влияние на процесс коммуникации и передачи информации. Изучение дискурса, возникшего на стыке различных областей знания, представляет особый интерес. Объясняется это общественной значимостью выделяемого дискурса, который реагирует на происходящие в социуме события - процесс миграции и его освещение в СМИ. Целью статьи является определение понятия «миграционный медиадискурс» как особого вида дискурса, реализующего одну из главных концепций современного немецкого общества - унификация культур и сохранение национальной идентификации, что продиктовано противоречивыми процессами глобализации и миграции. «Миграционный медиадискурс» рассматривается не только как область отражения актуальных проблем социума, но и сфера формирования мировоззрения, способствующего созданию образа мигранта, ин/толерантного отношения к мигрантам в обществе. Представляя информацию в СМИ, медиа-мейкер руководствуется коммуникативным контекстом, включающий цель сообщения, характер, идеологические установки адресата. Для рассмотрения и более глубокого изучения определения «миграционного медиадискурса» в современной лингвистике материалом исследования послужили глоссарии (рекомендации) для немецких журналистов по формированию общественного мнения в связи с миграционной ситуацией в Германии. Единицами исследования являются лексемы, с помощью которых в СМИ реализуются коммуникативные стратегии репрезентации мигрантов в данном дискурсе. В ходе анализа применялись следующие методы исследования: дискурсивный анализ, компонентный анализ.

Ключевые слова:
ДИСКУРС, МИГРАНТЫ, МЕДИАДИСКУРС, МЕДИАТЕКСТ, МИГРАЦИОННЫЙ МЕДИАДИСКУРС, СМИ, МЕДИА-МЕЙКЕР, ГЕРМАНИЯ
Description:
In modern linguistics, the study of new discourses focuses not only on different types of discourse, but also on the extralinguistic factors and language tools that these factors reflect. These factors include political, social, technological, and other events that affect the communication and transmission of information. The study of discourses arising at the intersection of various spheres of scientific knowledge is of particular interest. This is explained by the social significance of such types of discourses that, reacting to all significant changes in society, form its opinion. These events include the migration process in modern Europe. The purpose of the article is to define the concept of migration media discourse as a special type that implements one of the main concepts of modern German society - the unification of culture and the preservation of national identity, which is dictated by the contradictory processes of globalization and migration. The migration media discourse is considered not only as an area of reflection of actual problems of society, but also as the formation of a worldview. Migration media discourse contributes to the creation of an image of a migrant and a tolerant attitude towards migrants in society. When presenting information in the media, the media maker is guided by the communicative context, which includes the purpose of the message, the nature, and the ideological attitudes of the recipient. The research material was glossaries / recommendations for German journalists on forming public opinion in connection with the migration situation in Germany. The research units are lexemes that are used to implement communication strategies for representing migrants in the media. During the analysis, the following research methods were used: discursive analysis, component analysis.

Key words:
DISCOURSE, MIGRANTS, MEDIA DISCOURSE, MEDIA TEXT, MIGRATION MEDIA DISCOURSE, MEDIA, MEDIA MAKER, GERMANY