РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ КАК ЧАСТЬ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ. ЭКОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД

SPEECH ETIQUETTE AS A PART OF LINGUOCULTUROLOGY. ECOLOGICAL APPROACH

Фомина Ольга Анатольевна, Потанина Ольга Юрьевна

FOMINA OLGA ANATOLIEVNA, POTANINA OLGA YURIEVNA

Балтийский гуманитарный журнал, № 3(32) 29.08.2020

Аннотация:
Слово «этикет» в переводе с французского означает «ярлык, этикетка». Это понятие философское, этическое и лингвокультурологическое. Как известно, этикет, в том числе и речевой, - это совокупность правил поведения, которые связаны с внешним проявлениием отношения к людям. Внешнее проявление, как правило, показывает внутреннюю суть отношений, которые естественно должны быть взаимновежливыми и добрыми. Но тот факт, что этикет носит национальный характер, обладает своими культурными особенностями, выносит его за рамки одной науки. Изучение речевого этикета заслуживает особого внимания на стыке лингвистики, теории и истории культуры, этнографии, страноведения, психологии и других дисциплин. В нашей статье мы будем рассматривать этикет с точки зрения лингвистической экологии как обязательный компонент лингвокультурологии. Лингвистическая экология вскрывает одну из важнейших проблем современного языка и речи - этикетную недостаточность, которая заметно пошатнула позиции такого понятия, как культура речи, поскольку этикет является ее обязательной составляющей. Пренебрежение языковыми нормами и требованиями уже привело к появлению огромного количества «недугов» в русском языке. Именно в контексте нее мы рассматриваем некоторые явления, представленные в данной статье.

Ключевые слова:
ЭТИКЕТ, РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ, ЭТИКЕТНАЯ НЕДОСТАТОЧНОСТЬ РЕЧИ, ЭТИКЕТНЫЕ НОРМЫ, ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ, ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ, ЭКОЛОГИЯ ЯЗЫКА, ЯЗЫКОВОЕ ПРОСТРАНСТВО, КОММУНИКАЦИЯ, КУЛЬТУРА УСТОЙ И ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ, НОРМАТИВНОСТЬ, ПОВЕДЕНЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА
Description:
The word "etiquette" in French means "label". This concept is a philosophical, ethical, and linguistic and cultural. As you know, etiquette, including speech, is a set of rules of behavior that are associated with the external manifestation of attitudes to people. The external manifestation usually shows the inner essence of the relationship, which should naturally be mutually polite and kind. But the fact that etiquette has a national character, has its own cultural characteristics, takes it beyond the scope of one science. The study of speech etiquette deserves special attention at the intersection of linguistics, cultural theory and history, ethnography, country studies, psychology, and other disciplines. In our article, we will consider etiquette from the point of view of linguistic ecology as a mandatory component of linguoculturology. Linguistic ecology reveals one of the most important problems of modern language and speech - the lack of etiquette, which has significantly shaken the position of such a concept as speech culture, since etiquette is its mandatory component. Disregard for language norms and requirements has already led to the appearance of a huge number of" diseases " in the Russian language. It is in this context that we consider some of the phenomena presented in this article.

Key words:
ETIQUETTE, SPEECH ETIQUETTE, ETIQUETTE INSUFFICIENCY OF SPEECH, ETIQUETTE NORMS, LINGUOCULTUROLOGY, LINGUOCULTUROLOGICAL ANALYSIS, LANGUAGE ECOLOGY, LANGUAGE SPACE, COMMUNICATION, CULTURE OF ORAL AND WRITTEN SPEECH, NORMATIVITY, BEHAVIORAL CULTURE